Forum Europejskie Centrum Poemiksu Strona Główna

 paski poemiksowe
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Autor Wiadomość
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Czw 10:56, 17 Wrz 2009    Temat postu: paski poemiksowe

forma poemiksowa niejednokrotnie jest rozlazła i nieprecyzyjna. prowadzi to zwykle do rozmycia się w poezji wizualnej, albo po prostu do uznawania za poemiks prawie wszystkich dzieł zawierających w sobie elementy tekstowe i graficzne.

odpowiedzią na to może być posługiwanie się ścisłymi formami. haiga, paleolityk czy inne niektóre formy świetnie mogą się tu sprawdzić, ale myślę, że warto także wykorzystać formę paska, zapożyczoną z komiksu, ale połączoną z elementami poetyckimi. w dodatku formę paska można modyfikować i z nią eksperymentować, podobnie jak można tu bardzo różnie podchodzić do elementów poetyckich czy tekstowych.

chciałem Was zachęcić do tworzenia pasków poemiksowych. a tutaj trochę moich dziełek, jak komuś się spodobają, albo będą służyć za ilustrację czy inspirację, to super!
[link widoczny dla zalogowanych]

najlepsze życzenia,

Pszren
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ainur
poemikser ze stażem


Dołączył: 04 Lip 2006
Posty: 243
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: od Iluvatara

PostWysłany: Czw 22:12, 17 Wrz 2009    Temat postu:

zajebiste - forma i pomysł na najwyższym poziomie. Wprawdzie nie wszystkie paski do mnie trafiają ale 90% z nich jest naprawdę z dobrym "tekstem" dosłownie


i kurde, podziwiam pszren, ty jesteś kopalnią pomysłów istną Smile


Ostatnio zmieniony przez ainur dnia Czw 22:16, 17 Wrz 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Pią 10:48, 18 Wrz 2009    Temat postu:

super mi miło!

chciałbym zaprosić więcej osób do zmierzenia się z formą paska poemiksowego. to by mogło być klarownym przykładem, czym może być poemiks (żeby nie był mylony z poezją wizualną czy z wierszami ilustrowanymi), no i może z tym warto by skierować się do większej ilości twórców (bez zaniżania poziomu) i odbiorców, dlatego zachęcam do robienia takich rzeczy z wykorzystaniem języka angielskiego. a jeśli by to chwyciło, to w przyszłym roku warto by moim zdaniem zebrać jakąś międzynarodową antologię.

na blogu [link widoczny dla zalogowanych] byłoby takie centrum anglojęzycznego poemiksowo-paskowego projektu, przynajmniej na razie.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Czw 20:58, 24 Wrz 2009    Temat postu:

jeszcze niedawno pisałem o pracach z tej strony jako o poezji wizualnej, a tu udało się nawiązać kontakt i Satu Kaikkonen zaczęła tworzyć poemiksy!

[link widoczny dla zalogowanych]

myślmy już coraz konkretniej o anglojęzycznej antologii pasków poemiksowych i o wystawie, bo dzieje się!

no i piszcie coś, bo nasze forum też jest czytane, niech będzie widać że coś się dzieje Smile
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Pon 0:04, 28 Wrz 2009    Temat postu:

Satu opisała bardzo fajnie, jak patrzy na poemiks. o prostocie i regułach.

[link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ainur
poemikser ze stażem


Dołączył: 04 Lip 2006
Posty: 243
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: od Iluvatara

PostWysłany: Wto 2:40, 29 Wrz 2009    Temat postu:

Satu zdecydowanie czuje bakcyla
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Wto 19:51, 29 Wrz 2009    Temat postu:

no właśnie, jestem zachwycony!

to bardzo inspirujące i zachęcające do dalszej pracy. tyle możliwości się pokazuje, tyle sposobów wykorzystania formy paska.

super jakby udało się zebrać sporo osób do tej anglojęzycznej antologii.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ainur
poemikser ze stażem


Dołączył: 04 Lip 2006
Posty: 243
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: od Iluvatara

PostWysłany: Śro 1:02, 30 Wrz 2009    Temat postu:

można popróbować i pogrzebać na deviancie ale chwilowo cierpię na brak natchnienia
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Wto 1:03, 27 Paź 2009    Temat postu:

dwie informacje o blogu znalezione przez Satu:

[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Wto 18:56, 17 Lis 2009    Temat postu:

a widzieliście trochę nowych prac? [link widoczny dla zalogowanych]

np. pasek satu [link widoczny dla zalogowanych]

ja wydałem też malutki zbiorek high|low|middle, nakład minimalny.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Pon 19:19, 23 Lis 2009    Temat postu:

wydałem [link widoczny dla zalogowanych].

super paski na [link widoczny dla zalogowanych].
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ainur
poemikser ze stażem


Dołączył: 04 Lip 2006
Posty: 243
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: od Iluvatara

PostWysłany: Wto 17:50, 24 Lis 2009    Temat postu:

To jest, krótko mówiąc, zajebiste.
Bardzo fajny pomysł z połączeniem owoców, odwróceniem tła i dodaniem różnych niezwykłych języków. Uwielbiam uczyć się języków ale z innych alfabetów znam tylko cyrylicę rosyjską i macedońską... Kilku języków nawet nie mogę do końca rozszyfrować - jest arabski, jest hebrajski, hindi, greka.. Strasznie mi się podoba.
Brakuje mi trochę dodatkowego wytłumaczenie bo lubię rozumieć tekst pisany. Ale domyślam się, że inny był zamiar twórcy.
Jeszcze raz: super! Smile
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Wto 20:47, 24 Lis 2009    Temat postu:

wiesz, jakbym jeszcze raz robił, to faktycznie bym sobie zanotował, jakie teksty poszły do tłumaczenia. teraz już za późno Sad

ale ogólnie to były fragmenty artykułu o związkach filozofii i administracji, a potem poszło kilka razy słowo "filostracja" (np. w alfabecie tolkienowskim) i kilka luźno rzuconych liter (np. gruziński).
Powrót do góry
Zobacz profil autora
pszren
wielki poemikser


Dołączył: 16 Lut 2006
Posty: 1363
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Śro 12:54, 25 Lis 2009    Temat postu:

[link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ainur
poemikser ze stażem


Dołączył: 04 Lip 2006
Posty: 243
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: od Iluvatara

PostWysłany: Śro 22:42, 25 Lis 2009    Temat postu:

Trochę za duże to jednak... nawet na monitorze 19'' widescreen nie do końca można to dobrze obejrzeć
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Europejskie Centrum Poemiksu Strona Główna -> twórczość i promocja Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
Strona 1 z 3

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
gGreen v1.3 // Theme created by Sopel & Programosy
Regulamin